阿西吧类似于“我去”和“卧槽”的感叹词,表达震惊或愤怒,没有特定的含义,只是用来发泄情绪,来自韩语单词“아! 씨발!”,在韩国和朝鲜有着悠久的历史,现在把它译成中文的形式才火了起来,类似于之前突然爆火的“思密达”,通常不以书面语言出现,只作为口语使用。 阿西吧是什么意思 “阿西吧”是一个韩语“她!她!”的空耳,在韩国和朝鲜使用比较频繁,但实际上没有具体含义,只是情绪宣泄的一个词汇,用来表达对某事的震惊和愤怒,类似于卧槽。“아! 씨발!” 具体起源时间不详,但“阿西巴”的出现也不过才20年左右而已。 2009年在《Office嘻哈4重奏》第一季第四集首次出现,并在cucn201《搞笑漫画日和》中文配音版中以“小野妹子”的口头禅而走红。不过需要注意的是,阿西吧是一个不够文雅粗俗的词,它一般只出现在口语中,而不是书面语中,尤其不适合对长辈使用。 此外,“阿西吧”也用作“阿西”或“西吧”,意思都是相同的,它的词根是“씨발”,不仅在朝鲜和韩国的影视剧中可以听到,在中国吉林省延边朝鲜族自治州也有相同的口语,而且书面文字是“아! 씨발!”,已经被使用了将近一个世纪。 现在大家都知道阿西吧是什么意思了吧?通常用来表达一个人的震惊和愤怒,不过随着网络上的应用越来越广泛,在兄弟朋友之间还有调侃的意思,不再具有原始意义上的不文明含义,因此表达的意义在不同的语境中会有显著的差异,也变得更加丰富。 |